Freio Brake

Bandolo também é cultura. Bandolo is also culture.

Sempre se disse por aí que basta você jogar um copo de água pela janela no meio da Marginal, em São Paulo, para provocar um engarrafamento sem fim atrás de você. It has always been said so simply that you play a cup of water out the window in the middle of the Marginal, in Sao Paulo, to cause an endless traffic jam behind you. Parece fazer sentido, não? It seems to make sense, no? Quantas vezes você penou por quilômetros em um engarrafamento, imaginando desastres e desastres, para perceber que na realidade não havia nada. How many times you penou per kilometer in a traffic jam, imagining disasters and disasters, to realize that in reality there was nothing.

Pois foi o que o matemático Gabor Orosz, da Universidade de Exeter provou . It was what the mathematical Gabor Orosz of the University of Exeter proved. Basta uma pisada no freio mais intensa de quem está a frente para criar uma obstrução que se move, como uma Onda de Engarrafamento, para trás. Just a bruised in the brake more intense, who is the front to create an obstruction that moves as a wave of bottling, backward. Provocando uma grande confusão. Provocando great confusion.

Então: Atenção, olhe para frente e freie devagar. Then: Attention, look forward and freie slowly. Quem vem atrás agradece. Who comes ago thanks.

–saff - Saff

related articles related articles



2 Responses to “Freio” 2 Responses to "brake"

  1. senhorita rosa Says: senhorita Rosa Says:

    … não sei se adianta muito ou pouco a informação. … I do not know whether or advance very little information. pros outros muito, mas tenho a leve desconfiança que posso vir a ficar mais irritada por saber/achar que tudo não passa de uma grande bobagem. Pros other much, but I have the suspicion that light can come to be more irritated to hear / feel that everything is just a big silly. rs. RS.

    bjbj

  2. Prevenção e água benta, não é, senhorita ? Prevention and holy water, is not, senhorita?

    No grande esquema das coisas, em geral é tudo uma grande bobagem. In the great scheme of things in general is all a big silly. Mas fico devendo referências mais concretas à tese do Sr. But I must more specific references to the thesis of Mr. Orosz … Orosz…

    Bem-vinda! Welcome!

    –saff - Saff

Leave a Reply Leave a Reply